cabe

cabe
m.
1 stroke given by balls, in the game of argolla, whereby the player gains a point.
Dar un cabe al bolsillo a la hacienda, etc. (Met.) to give a shake to one's purse, to hurt one in his business, fortune, etc. Dar un cabe a, to harm
2 header.
3 stroke of ball.
pres.indicat.
3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: caber.
imperat.
2nd person singular (tú) Imperative of Spanish verb: caber.
* * *
cabe
nombre masculino
1 familiar header
————————
cabe
preposición
1 coloquial next to
* * *
I
PREP liter close to, near to
II
SM (Dep) header
III
SM (=golpe)

dar un cabe a algo — to harm sth, do harm to sth

dar un cabe al bolsillo — to make a hole in one's pocket

cabe de pala — windfall, lucky break

* * *
preposición (arc) beside, next to
* * *
----
* según cabe suponer = presumably.
* * *
preposición (arc) beside, next to
* * *
* según cabe suponer = presumably.
* * *
cabe1
masculine
(Per)
me puso cabe he tripped me up
cabe2
prep
(arc); beside, next to
* * *

Del verbo caber: (conjugate caber)

cabe es:

3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo

2ª persona singular (tú) imperativo

Multiple Entries:
cabe    
caber
caber (conjugate caber) verbo intransitivo
1
a) (en un lugar) to fit;

no cabe en la caja it won't fit in the box;

no cabemos los cuatro there isn't room for all four of us;
en esta botella caben diez litros this bottle holds ten liters;
no cabe en sí de alegría to be beside oneself with joy
b) (pasar) to fit, go;

cabe por algo to go through sth
c) [falda/zapatos] to fit;

estos pantalones ya no me caben these trousers don't fit me any more

2 (en 3a pers) (frml) (ser posible):
cabe la posibilidad de que haya perdido el tren he may have missed the train;

no cabe duda de que … there is no doubt that …;
cabría decir que … it could be said that …;
es, si cabe, aún mejor it is even better, if such a thing is possible;
dentro de lo que cabe all things considered
3 (Mat):
17 entre 5 cabe a 3 y sobran 2 5 into 17 goes 3 times and 2 over

cabe preposición antic beside, alongside: reposaba exhausto cabe el hogar, she lay down exhausted by the fireside
caber verbo intransitivo
1 (poder entrar) to fit: no cabe por la ventana, it won't go through the window
no sé si cabrán los tres, I don't known if there is room for all three of them
2 (en un recipiente) to hold: en esta botellla caben dos litros, this bottle holds two litres
(vestimenta) estos zapatos ya no me caben, these shoes don't fit me anymore
3 (en 3.ª persona) (ser posible, existir) cabe que vayamos el viernes, it's possible that we'll go on Friday
no nos cabe duda alguna, we have no doubts
♦ Locuciones: no me cabe en la cabeza, I can't understand it
no está mal, dentro de lo que cabe, it isn't bad, under the circumstances
Andy no cabía en sí de gozo, Andy was beside himself with joy
'cabe' also found in these entries:
Spanish:
caber
- dentro
- inclinación
- duda
-
English:
anything
- cat
- chance
- definitely
- doubt
- fit in
- fit into
- go
- neatly
- outside
- beside
- over
- settle
* * *
cabe
nm
Perú trip;
meter cabe a alguien to trip sb up
prep
Arcaico near, next to

Spanish-English dictionary. 2013.

Игры ⚽ Нужна курсовая?

Look at other dictionaries:

  • cabe — preposición 1. Uso/registro: restringido. Cerca de, junto a: cabe la lumbre. Cabe el río se alza un molino viejo. Observaciones: Preferentemente va seguido de un artículo definido y no admite infinitivos ni oraciones introducidas por que …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • Cabé — Un patronyme du Sud Ouest, qui est une contraction de caballer, et désigne donc un cavalier (voir Cavaillé) …   Noms de famille

  • cabe — s. m. 1. Ensejo, azo. 2. Distância entre duas bolas (no jogo do arco) …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • cabe — I (De a cabo de, a la orilla de.) ► preposición 1 literario Junto a o muy cerca: ■ dejaron la leña cabe el hogar; oyó la serenata cabe la fuente. ► sustantivo masculino 2 JUEGOS Golpe de lleno que da una bola a otra, en el juego de la argolla. II …   Enciclopedia Universal

  • cabe — cabe1 (Voz onomat.). 1. m. En el juego de la argolla, golpe de lleno que da una bola a otra, impelida por la pala, de forma que llegue al remate del juego, con que se gana raya. 2. Perú. zancadilla (ǁ acción de cruzar la pierna por entre las de… …   Diccionario de la lengua española

  • Cabe — Ede Cabe Gesprochen in Benin Sprecher 80.000 (2006) Linguistische Klassifikation Niger Kongo Atlantik–Kongo Volta–Niger Defoide Sprachen Yoruboide Sprachen Edekiri Tschetti …   Deutsch Wikipedia

  • cabe — sería bueno; toca; conviene; cf. corresponde, está diciendo; pienso que ahora cabe que digas algo; después de todo, este es tu cumpleaños , lo que cabe ahora, hijos míos, es rezar y rezar para que la gripe porcina no se expanda en Chile , cabe… …   Diccionario de chileno actual

  • cabe — {{#}}{{LM C06356}}{{〓}} {{SynC06499}} {{[}}cabe{{]}} ‹ca·be› {{《}}▍ prep.{{》}} {{※}}ant.{{¤}} Junto a: • Yacía exhausto cabe el fuego.{{○}} {{★}}{{\}}ETIMOLOGÍA:{{/}} De cabo (orilla, borde). {{★}}{{\}}ORTOGRAFÍA:{{/}} Distinto de cave (del verbo …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • cabe — preposición cerca de, junto a. Cabe se usa hoy solo en estilo elevado o arcaizante. * * * Sinónimos: ■ cerca de, junto a …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • Cabe — Sp Kãbė Ap Cabe L u. ŠV Ispanijoje …   Pasaulio vietovardžiai. Internetinė duomenų bazė

  • Cabe' — Partícula que indica ellos. Ej: bizaa sti cabe = el frijol de ellos …   Vocabulario del idioma zapoteco istmeño

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”